#1
Posted 22 November 2012 - 21:05
Sunt nou posesor de MacBook, și mi se pare că m-am pus prima oară în fața unui calculator... dar îmi place foarte mult și indiferent ce probleme voi întâmpina nu mă mai întorc la vechiul sistem de operare.
Am o întrebare, am căutat mult răspunsul pe Google, dar nu m-a ajutat, m-ar interesa care este ce extensie au fișierele pentru autocorrect și unde se găsește folder-l cu pricina, nume...
Vă mulțumesc anticipat!
#2
Posted 22 November 2012 - 22:00
fii mai clar un pic și se rezolvă.
#3
Posted 25 November 2012 - 22:57
Am corector ortografic pentru română, și aș vrea și autocorect. Sau e posibil să fie alta problema... Deci am corectare ortografică română (îmi subliniază greșelile, iar dacă duc cursorul la sfârșitul cuvântului îmi arată o listă de unde să aleg), dar când era autocorrectul în engleză mi le schimba singur, acum nu, sau ar trebui mai întâi să îl „învăț”.
Scuze pentru detalierea proastă din primul post.
#5
Posted 27 November 2012 - 08:23
Bifasem „correct spelling automatical”, dar tot nu îmi înlocuiește cuvântul greșit. La iPhone îmi apare propunerea lui și dacă dau „space” îmi corectează singur.
Dacă știi vreun program care să poată face asta te rog spune-mi-l.
Îți mulțumesc că îți bați capul cu mine.
#6
Posted 27 November 2012 - 08:59
#7
Posted 27 November 2012 - 09:16
COPYING.LGPL
COPYING.MPL
description.xml
Dictionaries.xcu
hyph_ro_RO.dic
manifest.xml
META-INF
README_EN.txt
README_RO.txt
ro_RO.aff
ro_RO.dic
th_ro_RO_v2.dat
th_ro_RO_v2.idx
Astea sunt toate fișierele care le-am copiat în /Library/spelling, din System preference>Linguage & Text> Text și acolo am lăsat la Spelling Română.
Nu folosesc nici o altă aplicație.
#8
Posted 27 November 2012 - 11:12
Acestea este folderul de LibreOffice/OpenOffice, din acest folder sisemul folosește, de fapt, doar două fișiere, cele cu extensia .aff și .dic, restul le pui degeaba. Fișierul hyph_ro_RO.dic cred că funcționează doar în LibreOffice, nu în afara lui, celelalte fișiere sunt pt toate aplicațiie bazate pe Cocoa (TextEdit, Pages, Nisus, Mellel), inclusiv LO/OO, care corectează și cu ele puse în /Library/Spelling.
Dar, repet, nu cred că pe RO merge autospelling, dar poate nu știu eu ceva. Merge însă frumos sublinierea cu roșu.
#9
Posted 27 November 2012 - 11:42
#10
Posted 27 November 2012 - 12:20
Ca să ai corectură pe RO trebuie una din aplicațiile enumerate mai sus, dar nu Word. Cel puțin pînă la versiunea actuală, MS folosește alt motor de corectură decît arhitectura Cocoa a sistemului.
#11
Posted 27 November 2012 - 12:57
#12
Posted 27 November 2012 - 21:23
Oricum, după cum bine poți observa dacă studiezi lista de limbi suportate în Word, Romanian nu apare. Apar acolo niște limbi din zonă (bulgară, cehă etc.), dar eu nu cred că are suport real pt limbile astea, poate doar dacă instalezi ceva suplimentar.
Oricum, fișiere de spelling din OO/LO trebuie să arate ca în atașament.
#13
Posted 28 November 2012 - 16:32
Ce programe mi-ai recomanda unul în care să pot lucra cu ușurință și unul pentru a împăca problemele pe care le-am enumerat anterior?
#14
Posted 28 November 2012 - 16:42
#15
Posted 28 November 2012 - 22:16
tot ce menționez eu aici au versiuni descărcabile care rulează normal timp de 30 de zile, suficient pt a-ți da seama dacă se potrivesc sau nu nevoilor tale/voastre. Formatul rtf este citit pe orice platformă.
Nu mă pricep tare aici, dar cred că cel mai mare disponibil, adică 1 TB, e instalabil pe orice MB. Ți-al recomanda, totuși, un hibrid la 750 GB sau un disk la 750 GB și 7200 rpm. Vezi să nu fie mai gros de 9,5 mm, dar sînt cazuri rare să fie la 12 mm.
#16
Posted 29 November 2012 - 08:03
Am să le încerc pe toate și am să mă hotărăsc, am să încerc să iau un text lucrat într-unul din aceste programe și să îl mut în office să văd cu ce o să rămân și revin să spun rezultatele experimentului aici.
Mulțumesc încă odată.
0 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users